◇-Shift-JIS-宮田(1/7-18:18)No.1857 └ Re:Shift-JIS-きょうこ(1/7-19:16)No.1858 └ Re:Shift-JIS-宮田(1/8-18:32)No.1861 └ Re:Shift-JIS-きょうこ(1/10-17:22)No.1862 └ Re:Shift-JIS-宮田(1/11-00:47)No.1864 └ Re:Shift-JIS-きょうこ(1/11-10:54)No.1867 └ Re:Shift-JIS-宮田(1/11-16:19)No.1870 └ Re:Shift-JIS-きょうこ(1/13-13:00)No.1874
1857 | Shift-JIS | 宮田 URL | 1/7-18:18 |
> テキストメールでも導入出来るんですか?((^^; これはごく単純に「×××にアクセスしてください」、 「×××をDLしてください」 というものです。トロイの木馬タイプ(?)ですね。 ---------------------------------------------------- 余談ですが、某所でS-JISの話が出ていたので‥‥ Shift-JISを嫌っている人も多いことを頭の片隅にでもおいて置いて下さい。 Shift-JISは「JIS」とついていますが、公式の規格ではありませんでした。 (現状を顧みて1997年の改正で「補足」として盛り込まれましたけど) JIS規格をシフトさせて使っているということで「Shift-JIS」という 紛らわしい呼び方が定着していますが、これは「MS漢字」という名前が 示すように、マイクロソフト社の社内規格のようなもので国際規格からは はずれています。 ネット上では国際規格でなければならないものがあり、接続相手により 適切にS-JIS←→JIS変換がされれば良いのですが、Shift-JISのまま ある種のコンピュータ(7ビット経路のコンピュータ)を通過すると そのコンピュータに誤作動を起こす可能性があり、通過後は復元不可能な ものになります(「半角カナを使わないで下さい」とか「EUCかJISを使用 してください」というのはこういった理由です)。 実際コンピュータが誤作動を起こしたと言う事例は知らないですが、 unixのエディタでは多量のゴミファイルを作成してしまうことがある ようです(半角カナはJISでも特殊な位置で、同様にこういったことを 起こしますので、将来的に規格からは削除されます) 携帯電話サイトは画面の文字表示制限の関係から半角カナを推奨して いますがコンピュータからの接続は避けるべきで、これはinternetと いうより草の根BBSに近い非常にローカルなルールです。 という事で、S-JISは国際的な基準に沿っていないところがあり、文字の 整列が分断されていたりして、法則に厳しい人たちには避けられている ということを知っておいて損はないと思います。 長文失礼しました m(__)m |
1858 | Re:Shift-JIS | きょうこ URL | 1/7-19:16 |
記事番号1857へのコメント 宮田さん、こんにちは!! 》これはごく単純に「×××にアクセスしてください」、 良かった! テキストにまで、自動読み込みされたら堪らないな!と思いました。 》Shift-JISを嫌っている人も多いことを頭の片隅にでもおいて置いて下さい。 ありがとうございます。 なるほど。。。MIME みたいなものですね。。。 このサイトも、時間がたっぷり有る時、EUC-JP に替えま〜す。 確か。。。フレームの中をバラバラに替えたら駄目みたいな 事を何処かで読んだ気が?しますので。。。? 》長文失礼しました m(__)m いつもご丁寧に分かり易く、ありがとうございます。m(__)m |
1861 | Re:Shift-JIS | 宮田 URL | 1/8-18:32 |
記事番号1858へのコメント きょうこさん、こんにちは!! > なるほど。。。MIME みたいなものですね。。。 そうですね。MIMEはE-mailに対する約束事で、 あまり気にしていませんが、公的(ISO)な決まりとして、 E-mailはJIS(ISO)の規格で送らなければならないんです。 送る側のMIMEが自動的にJISに変換し、受け取った人のMIMEが また自動的にそこで読める文字セットに再変換してくれているんです。 > 確か。。。フレームの中をバラバラに替えたら駄目みたいな > 事を何処かで読んだ気が?しますので。。。? <META HTTP-EQUIV="content-type" CONTENT="text/html;charset=Shift_JIS"> で、使用する構文とポート番号、文字セットを受け手側のブラウザに 判断させるので、このままJISにすると「$B$%$3ss$HTA$($FGH$B$」とか 表示されますしEUCやユニコード、UTF-7,8だと「寵窮オケ遣躯ヨア (カタカナは1バイトカナ)」みたいになってしまいます。 そのつど文字セットを変えてやらなければならないので負担が かかっちゃいますね。 |
1862 | Re:Shift-JIS | きょうこ URL | 1/10-17:22 |
記事番号1861へのコメント 宮田さん、こんにちは!! MIME は、MSのだそうで。 画像などを添付する時、MIME と uuencode との選択肢が有るんです けど、MIME にしたら、MAC の方が読めないみたいです? 又、知人が、「MS はインターネットの先人達が苦労して築き上げた ことを無視するから嫌い」って言ってました。 ただ。。。Netscape でさえ、デフォルトが MIME で。。。。 ついつい MIME で送る事が多いのですが。。。 》そのつど文字セットを変えてやらなければならないので負担が 》かかっちゃいますね。 やはりね。。。 NextFTP、転送時に強制的に EUC に変更する事は出来るんですが。。。 サブフォルダ以下も、ファイルの Shift-JIS を検索して EUC-JP に 置き換えて呉れるソフトって、ご存じありませんか? |
1864 | Re:Shift-JIS | 宮田 URL | 1/11-00:47 |
記事番号1862へのコメント きょうこさん、こんにちは!! > 画像などを添付する時、MIME と uuencode との選択肢が有るんです > けど、MIME にしたら、MAC の方が読めないみたいです? Macって読めませんでしたっけ。 うちはMac使いの方へも送る場合はMIME形式で送っているんですが‥‥ むこうでWin機変換しているのかな。(\nの問題かも?) uuencodeは古いタイプで、バイナリをテキストに変換してから送る方法 なのでデコーダ(uudecode)があればほぼどの機種でも送れます。 beginで始まりendで終わる不明なテキストデータがこれに当たります ただ、これはバイナリデータを送る方法ですので、画像以外の プログラム等も含まれます。これも不審なデータはデコードしない方が 良いですね。 > 又、知人が、「MS はインターネットの先人達が苦労して築き上げた > ことを無視するから嫌い」って言ってました。 多いです。こういった意見の方(笑) この世界「広まれば勝ち」という意識が強いみたいですね。 こういったことに関する反感は、大昔から細々と使っていた 研究者関係は特に多いです。 > サブフォルダ以下も、ファイルの Shift-JIS を検索して EUC-JP に ん〜。一括でのコード変換は知らないです。 作成したテキストの文字コードを一括で変えることはほとんどないです(^^; 1枚程度ならエデェタで変換するか、昔ならnkf(unix、DOS)を使うぐらい でしょうか。 ひょっとして、マクロを使えば一括変換できるかな‥‥ |
1867 | Re:Shift-JIS | きょうこ URL | 1/11-10:54 |
記事番号1864へのコメント 宮田さん、こんにちは!! 》Macって読めませんでしたっけ。 》うちはMac使いの方へも送る場合はMIME形式で送っているんですが‥‥ 》むこうでWin機変換しているのかな。(\nの問題かも?) その人の力や環境によるかも知れませんが。。。 犬の写真のやりとりで、初めのウチは随分とすったもんだしました。 》> サブフォルダ以下も、ファイルの Shift-JIS を検索して EUC-JP に 》ん〜。一括でのコード変換は知らないです。 あ、いえいえ。コード変換は NextFTP(転送ソフト)がしてくれます ので、単純に「Shift-JIS」という文字列を「EUC-JP」に変えてくれる だけで良いんですけど。。。 DOS時代に GREP でしたか。。。有ったんですが。。。。 今も探せば有るでしょうけど。。。。WIN版ので何かご存じないです? 》ひょっとして、マクロを使えば一括変換できるかな‥‥ MIFES の機能としては、出来るんでしょうね。 でも、私には。。。その機能が使えません。。。(((^^;; 一太郎。。。出来ないのかな??? |
1870 | Re:Shift-JIS | 宮田 URL | 1/11-16:19 |
記事番号1867へのコメント きょうこさん、こんにちは!! > その人の力や環境によるかも知れませんが。。。 Macのメーラの一部にはBinhex(Appleの標準形式)しか受け取れない ものがあるようです。最近のものはMIME(BASE64)に対応しているので 大丈夫だそうです。 (MIMEはRFC822:メールの基準化で定義されている標準規格です) > ので、単純に「Shift-JIS」という文字列を「EUC-JP」に変えてくれる > だけで良いんですけど。。。 あ、もっと難しいです(^^; 1ファイルの中での文字変換なら「検索」→「置換」で簡単に 置き換わりますし、文字コードの変換もバッジ処理すれば可能 だと思いますけど、各ファイルを順次読み込んで文字変換という ことになりますよね。するとファイル読み込みと検索・置換の 2つの処理を行わなければならないので結構面倒です。 Lotus notes(今はIBMですが)のような文書管理システムなら 可能かもしれませんが‥‥やったことないです。 |
1874 | Re:Shift-JIS | きょうこ URL | 1/13-13:00 |
記事番号1870へのコメント 宮田さん、こんにちは!! 》Macのメーラの一部にはBinhex(Appleの標準形式)しか受け取れない 》ものがあるようです。最近のものはMIME(BASE64)に対応しているので 》大丈夫だそうです。 彼女とのやりとりは。。。5年近く前ですね。 》> ので、単純に「Shift-JIS」という文字列を「EUC-JP」に変えてくれる 》> だけで良いんですけど。。。 ベクターで探してみましたら、ありました。(^^) http://www.vector.co.jp/soft/win95/util/se151964.html これ、簡単で良いですね。 サブフォルダ以下も対象になりますし、ブロックもOK。 後の信頼性は、気長に試してみないと判りませんけど。 これで、一気に Shift-JIS を EUC-JP に置き換え+コード変換 出来るようになりましたが。。。。さて。。。問題ないかな? と試したら、MIFES 3 とマイツールが EUC-JP 化ける。。。 やっぱ。。。MS嫌いでも Shift-JIS で我慢の子_(__;_ |